
Божественна комедія. Пекло - Данте Аліг'єрі. Видавництво"Астролябія"
460 ₴
- В наявності
+380 (67) 918-74-92
Законом не передбачено повернення та обмін даного товару належної якості
У компанії підключені електронні платежі. Тепер ви можете купити будь-який товар не покидаючи сайту.
Книга презентує читачеві найновіший у часі український переклад «Пекла» (першої частини «Божественної Комедії» Данте) пера Максима Стріхи. Головною метою цього перекладу було відійти від певного «академізму» давніших версій: не лише адекватно відтворити зміст і поетичну форму Дантового шедевру, але й дати читачеві уявлення про живу, не охололу ще «магму» щойно витвореної поетом італійської мови — у поєднанні найрізноманітніших стилів (від найвищого й до низького) і часом навіть у певних хибах щодо сьогоднішньої усталеної літературної норми. Водночас ця книга має стати для сучасного читача справжнім путівником у світ великого Данте. Вона містить докладну передмову, присвячену життю й творчості італійського поета, а також — впливу «Божественної Комедії» на розвиток української літератури. А додана до перекладу антологія пов’язаних із постаттю Данте українських віршів, написаних упродовж останніх понад півтораста років, наочно демонструє, що Україна була і є частиною культурної Європи.
Характеристики
| Основні | |
|---|---|
| Виробник | Астролябія |
| Країна виробник | Україна |
| Мова видання | Українська |
| Вид палітурки | Твердий |
| Кількість сторінок | 352 |
| Стан | Новий |
| Формат | |
| Довжина | 21 см |
| Ширина | 13 см |
| Основні атрибути | |
| Вікова група | Середня школа |
Інформація для замовлення
- Ціна: 460 ₴
